CINEMÁTICA:
Thorwad: ¡No os amedrentéis, es el último!
Abuelo: ¡Aún falta!
Bicho: ¡Bien! ¡Lo hemos logrado!
Abuelo: ¡Buen trabajo!
Monstruo: Como esperaba de Torwald, nuestro héroe (realmente no sé si le llama héroe, pero lo presupongo)
Mago: ¡Hemos ganado, Torwald!
Thorwad: Sí, (hemos ganado) gracias a todos. pero... este podría
no ser el final. Estos monstruos... en 100 años...
--------------
Niño: ¿Será pronto?
Madre: Sí, en 10 años será el centésimo.
Niño: ¿De verdad vendrán monstruos...?
Madre: Quién sabe. No sé si es cierto o no. Pero si resulta ser cierto quiero hacer algo. Quiero vivir contigo y con la gente que es importante para mí. Por eso me enseñaron con la misma espada que a mis antepasados.
Niño: ¡Entonces yo también lo haré! ¡Enséñame a usar esa espada! ¡Así podré luchar contigo!
JUEGO:
El joven alto
¡Eh! ¡Hay unos pocos!
La joven maga
En cuanto apartamos la mirada, pasa esto.
Tienen valor para entrar en el jardín de casa.*
*Tienen valor para entrar en los jardín del pueblo (previa, mal traducida)
(sato no niwasaki ni hairikomu dokyoudayo)
El joven alto
Bua, ¿qué más da?
Porque estando tan cerca podremos entrenar
chikaba (cercanía, sitio cercano) shuugyou (entrenar)
La joven maga
¿Cómo que entrenamiento?
Si tú te quedas detrás mirando, ¿no?*
*Solo miras por ti mismo, ¿eh, Ginno? (previa, mal traducida)
(Jin ha ushiro de miteru dakedaro)
Ginno
¡No solo miro!
Mi entrenamiento viene después de que acabéis con ellos
(Ore no shuugyou ha anekitachi ga yattsuketa ato)
Hirotan
Entrenar, ¿eh?
Hirotan
Tienes razón...
Si la leyenda es correcta, este año será el año 100.
(kotoshi ga choudo 100 nenme dashi)
La joven maga
Hirotan, ¿has dicho algo?
Hirotan
Oh, no importa, Myura
Hirotan
Me estaba preguntado qué motivo puede haber para apuntar con una espada a un ser vivo para entrenar.
Hirotan
Pero eso es solo mi forma de pensar.
Si los Soldier Boa no los eliminan, la gente los cazará por lo que tener que entrenar también es un hecho para nosotros.*
Si no matamos a los Soldier Boa, ellos matarán a la gente* (<- Posiblemente la traducción correcta, aun no confirmado)
(Sordier boa ha taiji shinai to hito wo oushi, bokutachi ni shugyou ga hitsuyou no mo jijitsu dakara)
Ginno
¿Otra vez pensando en esas cosas?
Eres muy seriote, Hirotan.
Myura
Bueno, si no te preocupasen esas cosas, no podría mirarle a la cara a Shigunii
Hirotan
¿A mamá?
Myura
Nada, cosas mías.
Myura
Bueno, ¿Acabamos con esto y nos vamos?
Hirotan
Tienes razón, Ginno, retrocede.
Ginno
Encantado de la vida.
Ginno
Hermana, no uses magia a lo tonto.
Ginno
Recuerda que la piedra maldita no la hace surgir por su cuenta.
(maseki ha katte ni waite deru wake janendakara na)
Myura
¿Qué? No podrás entrenar si no uso la magia que tú creas.
(atashi ga dondon tsukatte omae ga dondon tsukuranakya shugyou ni naranai daro)
Ginno
Puedes usarla en un momento, pero se tarda en hacerla.
Myura
Cállate, hermano atontado.
Después de todo tú...
Hirotan
¡Myura! ¡Que viene!
Myura
Ché
En las batallas, el orden de los personajes (del grupo) se decide de uno en uno.
Si derrotas a todos los enemigos, ganas. Si el HP de todos los aliados llega a 0, podrás volver a intentarlo desde la anterior escena.
Cada personaje tiene [Energía], con cada acción de batalla, eliges la cantidad de energía a gastar.
Si necesitas más energía de la que tienes, no podrás elegirlo.
Podrás recuperar un poco de energía hasta que llegue tu turno.
En cuanto a los magos, a la hora de activar su técnica, a veces, es indispensable usar objetos (Piedras malditas).
Los objetos para activar las técnicas, son consumibles. En el caso de no tener objetos, no podrás invocar una técnica.

No hay comentarios:
Publicar un comentario