Hirotan
Oh, ¡jefe!
Jefe
Ah, sois vosotros, habéis llegado rápido.
Chico
¿Habéis terminado de investigar las ruinas históricas?
遺跡の方はもうすんだのか?
Ginno
Por supuesto, ¡ha estado chupado!
Abuelo
Bien hecho
Nosotros también nos hemos distraído*
*No podemos relajarnos/tomárnoslo a la ligera (traducción correcta)
俺たちもうかうかしてられんな!
Myura
¿Estabais a punto de salir?
¿Os acompaña Iria?
Jefe
Sí, nos vamos al pueblo de Shuratto
Iria
Este año, se cumplen los 100 años, ¿no?
Iria
Y como el santo reino de Aionia se está haciendo cada vez más fuerte...
Hirotan
¿Aionia?
Iria
Sí.
Iria
No paran de enviarme a pueblos y villas de la zona.* Y con las preparaciones contra los monstruos, nos han dicho que obedezcamos lo que dice Aionia.
*No han parado de mandar mensajeros a los pueblos y villas de la zona diciendo que obedezcamos las órdenes de Aionia para prepararnos contra los monstruos.
このあたりの町や村ぜんぶに何回も使いを送って来てるんです。
怪物に備えるためアイオニアに従え、って。
Jefe
Además, no sabemos a quién enviar. Creo que la villa de Orsku y Shuratto tienen una disputa.
それにどう対応するか、シュラートやオロスク村とも相談しておこうと思いますな。
Myura
Hmm...
Myura
Lo llevo pensando desde hace un rato, pero tengo la impresión de que Aionia está poniendo a los monstruos como excusa.
Ginno
Además, lo de los monstruos cada cien años, ¿vendrán de verdad?
Abuelo
Oye, pero ¿qué estás diciendo a estas alturas?
Abuelo
¡Entonces no tendría sentido que hubieseis estado entrenando!
Ginno
Ya lo sé, pero...
Chico
Casi no sabemos quiénes son, de dónde vienen o a qué vienen, así que no podemos decir sobre seguro que vayan a venir.
Chico
Pero, hasta ahora han aparecido exactamente cada cien años.
Jefe
Aunque no haya pruebas definitivas, deberíamos prepararnos igual.
Jefe
Porque hace cien años y hace doscientos años, en todo el mundo, han aparecido cientos de miles de víctimas.
Ginno
Pero... ¿Aionia no ha matado más o menos lo mismo?
Myura
¡¡Ginno!!
Ginno
Ups
Ginno
P-Perdonadme, Hirotan, Iria...
Hirotan
No importa, Ginno.
Iria
Eso, no te preocupes.
Iria
No somos los únicos que lo pensamos
(No es que seamos los únicos)
私たちはだけってわけじゃないんですもの。
Myura
Hermano atontado.
Ginno
Ya te he dicho que lo siento...
Ginno
Pero para nosotros nuestro enemigo, más que unos monstruos que nunca hemos visto, es la gente a Aionia.
Abuelo
Pues... sí, pero...
Jefe
Bueno, no os preocupéis por Aionia.
Jefe
Si realmente aparecieran monstruos, uniríamos fuerzas.
Jefe
Pero, no tenemos intención de hacer todo lo que nos digan ni tampoco dejaremos que nos tomen por el pito del sereno.
Jefe
Por eso, se están reuniendo los representantes de los pueblos y villas, para tomar contramedidas.

No hay comentarios:
Publicar un comentario